Pragma 6.0.100.12 +
Словари 6.0.100.6 Вышла новая версия переводчика Pragma
6 - Многоязычная программа для перевода текстовых документов с
одного языка на другой. Программа поддерживает семь языков: английский,
русский, украинский, немецкий, латышский, польский и французский. Pragma
выполняет перевод непосредственно в окне активного приложения или в
отдельном окне быстрого перевода. С помощью программы можно
переводить текстовую информацию, представленную в виде документов MS
Word, Интернет страниц, почтовых сообщений, справок, а также содержимое
различных текстовых окон. За счет автоматизации многих функций Pragma
очень проста в использовании. В отличие от других программ машинного
перевода, в проекте Pragma используется многоязычная технология
перевода, в которой для выбранного количества языков поддерживаются все
возможные направления перевода. К примеру, для трех языков - английский,
русский и украинский существует 6 направлений перевода: англо-русский,
русско-английский, англо-украинский, украино-английский,
русско-украинский, украино-русский. Ядро перевода:
Ядро перевода Pragma использует многоязычную технологию нового
поколения, которая комбинирует лучшие идеи из старого двунаправленного
подхода и нового многонаправленного. Мы стремимся достичь наилучших
результатов от многоязычной организации словарей при сохранении высокого
качества перевода. Многоязычная организация:
Проект Pragma имеет модульную организацию языков. Словари, грамматики,
орфография и вспомогательные файлы упакованы в отдельные модули для
каждого языка. Этот метод позволяет легко манипулировать программной
конфигурацией для различных практических потребностей. Например, если
вам нужен англо-русский переводчик, вы берете три блока - базовый,
английский и русский модули. Все комбинации направлений перевода
взаимозаменяемы, кроме англо-русской пары. Эта пара - главный мост
между романо-германской и словянской группами. Так украино-английский
перевод выполняется частично напрямую, но в большей части по
русско-английскому направлению. Такой подход позволяет уменьшить
количество связей для перевода между различными языками. Качество
перевода: Главная проблема перевода - многозначность слов -
решена двумя способами. Прежде всего - специальная маркировка слов по
тематической направленности (около сотни тематик). Во-вторых -
объединение слов в фразы, которые имеют высший приоритет во время
перевода. Мы обращаем ваше внимание на то, что нет никаких
отдельных тематических словарей. В главном переводном словаре отмечены
некоторые многозначные слова. Имеется только дополнительный
(необязательный) словарь специальной терминологии, где собраны слова из
соответствующих областей, как например медицина, химия, математика,
нефтегазовая, и т.п. (всего до 50 тематик). Кроме всего этого
пользователь имеет возможность вести словарь пользователя, который имеет
самый высокий приоритет. Главным усовершенствованием Pragma 6.x
является перевод продукта в кодировку Юникод. Благодаря этому, ядро
переводчика теперь может работать с расширенными алфавитами, что дало
возможность разработать казахский модуль перевода. Это решение привело
также к повышению скорости переводчика. Недостатком, хотя и
незначительным, является увеличение объема языковых модулей примерно в
полтора раза. Также, теперь не поддерживаются Windows 95/98/Me. Для этих
ОС необходимо использовать программу Pragma 5.x. Некоторые
изменения заметны и в интерфейсной части программы. Pragma 6.x
поддерживает все последние версии офисных и Интернет приложений.
Интерфейс: Rus Таблетка: Присутствует Размер:
23.2 Мб Скачать с Depositfiles.com Скачать с Turbobit.net Скачать с Letitbit.net Скачать с Shareflare.net Скачать с Uploadbox.com
Чтобы скачивать файлы зарегистрируйтесь, или войдите под своим логином
Сказать спасибо!
|